工作人員在用手語進行翻譯。記者 羅偉 實習生 雷鍵 攝


2008年04月01日 09:02:27  來源: 重慶晨報


重慶晨報訊 (記者 任明勇)“針對殘疾人的特殊需要,制定特殊扶助政策,要‘普惠加優待’。幫助解決殘疾人在康復、教育、就業、扶貧、文化生活、社會保障等方面遇到的困難和問題。”昨日,我市殘疾人聯合會第三次代表大會開幕,市委副書記張軒指出,要制定惠殘政策,幫扶殘疾人。


    市殘聯理事長謝嘉慶作工作報告時說,未來5年,將普及殘疾兒童少年義務教育,重點扶持10所特殊教育學校,發展殘疾人高中階段教育。對能考上大學的貧困殘疾人家庭子女,資助他們,圓他們的大學夢。募集10億資金,修建和改造2萬戶農村貧困殘疾人無房戶、危房戶,幫助30萬農村殘疾人擺脫貧困,使40萬有康復需求的殘疾人享有不同程度的康復服務。我市將建3個中心:市殘疾人特殊奧林匹克中心,市殘疾特殊藝術中心,市智力、精神和重度殘疾人托養服務中心。

    聾啞人開會 手語同“聲”翻譯

    昨天的會議現場,不少與會代表認真看的地方,不是領導講話,而是站在主席臺兩旁的兩名美女手語翻譯的手勢。

    手勢和表情所表達的內容,正是開會所講的內容,而且是同“聲”翻譯過來,坐在臺下的聾啞人代表,若不集中精力觀看手語,就不會知道講話的內容。據了解,兩名手語翻譯來自市聾啞校,翻譯水平很高。

    聾啞人相互交流,一般都會手語。但他們與正常人,又如何交流?記者採訪發現了一個細節:不少聾啞人代表的包裏一般準備了兩件“法寶”———紙和筆。

    殘疾人代表中,不少都是視力殘疾人。他們有的著眼睛,有的戴著墨鏡,但他們都看不到。他們手中,有一份會議文件,是帶回去家人幫著看的。開會時,全靠聽。


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()