close

左起:黃惠蘭、馬芬燕、黎翠珊、朱芷茵和鄺浩然推出首個手語電視頻道「龍耳」。

左起:黃惠蘭、馬芬燕、黎翠珊、朱芷茵和鄺浩然推出首個手語電視頻道「龍耳」。

 

(綜合報道)(星島日報報道)香港新聞報道普遍缺乏手語翻譯。聾人關注組織「龍耳」即將推出全港首個以手語為本的網上電視頻道「龍耳電視(SilenceTV)」,會在網上平台,如YouTube、facebook和流動通訊程式發放,希望向聽障人士定期發放時事和生活資訊,彌補現時公共廣播的不足。

 

「龍耳」手語主任黃惠蘭表示,多年來本港公共廣播的手語翻譯支援不足;不但大部分電視節目,包括新聞報道缺乏手語翻譯,而且即使配有手語翻譯的節目,亦因為手語框太小,讓聽障人士閱讀時感到吃力。

 

該中心主任鄺浩然解釋,香港現時約有十萬名聽障人士,但當中約六成,尤其是低學歷的一群,文字理解能力偏低。他續說,因為香港主流學校缺乏手語教育配套,聽障人士的文字學習難以跟上課程進度,因此他們閱讀文字時遇到不少困難,更難以透過字幕來了解足夠的節目資訊。

 

「龍耳電視」將會在網上平台,如YouTube、facebook和流動通訊程式,如WhatsApp中發放,大概每星期更新一次。除了生活資訊,他們亦會推出旅遊節目和飲食節目等不同節目,向聽障人士介紹香港的歷史和文化。他們甚至會與靈異節目主持潘紹聰合作,推出以本港首個以手語製作的靈異故事。參與節目製作的手語導師朱芷茵說,用手語來代替尖叫來表達恐怖的氣氛將是一個十分有趣的嘗試。

 

參與節目製作的手語翻譯員馬芬燕指,早前有層壓式推銷集團針對聽障人士社群宣傳,原來她身邊的聽障家人和朋友很多都不清楚層壓式推銷的概念,因而紛紛感到困擾,更有人受騙。她即提議以解釋層壓式推銷的短片作為首播節目。

 

「龍耳」更會邀請資深記者魏綺珊來開辦拍攝和編輯工作坊,以培訓製作人員。鄺浩然表示,希望日後電視頻道上軌道後,可以定期製作每周新聞精華,以及與其他公共電視台合作,為他們提供的電視節目配上手語翻譯。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()