聽障者常用溝通方式大致可分為三大類
一、手 語
手語是一種視覺性語言,是聽障者學習輔助工具,它的表達方式是將所有語音化為手勢,再加上面部表情或肢體動作。語言學家已承認手語是一種語言,因為他有特定的形式(手形、句構)及語意。世界各國的手語不盡相同,往往一國之內還有不同地方的手語。
在耳聰的社會裡,會手語的聽人雖然很少,但是透過聽障者、家長、教師、手語翻譯員及大眾傳播等大力爭取,政府單位已開始進行推廣手語業務,鼓勵各地政府,社團單位執行辨理,公視節目亦開放聽障節目『聽聽看』(每週播映兩次),有心想學手語的朋友,可透過電視教學、手語研習班,甚至常主動與手語朋友交談來習得一身好本領!
二、口 語
口語是1800年以後廣被推薦的聽障者溝通方式,此方式主要是教聽障者利用殘存聽力,運用讀話技術接受外來的訊息,再利用視覺觸覺及殘存聽力學習說話表達自己。
除肯定聽障者具備說話能力外,是為增加其適應社會使用語言溝通的能力,但一百多年來的經驗指出:學習口語有其必要條件:早期發現,早期介入(配戴合適助聽器,接受聽能、讀話及說話訓練),良好的語言環境,聽障者智能正常,無其他顯著障礙等,以上任一條件的不足均會影響學習的效果,例如:說話的清晰度(別人是否聽得懂)、語文能力、社會適應能力等。換言之,口語溝通方式仍有許多困難之處,必須要親師合作,長期給予適性、多元化溝通訓練,營造良好的語言環境,協助聽障兒克服障礙,順利習得基本口語能力。
三、綜 合 溝 通 法
1968年一位聾教師開始倡導合拼使用口語及手語,他認為失聰者有權利用各種管道作溝通工具,教師在與聽障學生溝通時沒有必要限制學生只能由聽、讀話、或手語接受訊息,而應該充份利用聲音、唇形及手語將訊息傳給聽障生,因為在溝通的過程中,聽覺、視覺是相輔相成的。
百年多來,啟聰教育的口、手語之爭沒有具體的結果,因此當綜合溝通法被提出之後,廣受肯定,目前已是世界各國啟聰教育界主要溝通模式。
現有之研究報告對這三種溝通方式各有肯定與批評,但一致強調的卻是:無論採用哪一種方式,聽障者需要具備足以與他人溝通能力,同時其父母甚至家人也應學會聽障所選用之溝通方式,好讓聽障者在家裡能與家人溝通,充分享受家庭生活。
四、筆 談
筆談訓練的內容,主要以日常生活之經驗及將來在社會上生活可能遭遇之事務為範圍,以增進聽障者與一般人從事語文構通的能力。筆談的方法,除使用紙筆書寫外,尚可採取手指在空中拼字或寫字「空書」,以及用手指在掌心寫字的「畫掌法」等型式。
總之聽障學生之通通訓練貴在與實際生活相結合,透過積極傾聽以及用同理。接納的態度,且適時適切地針對其表達予以擴充與回應乃是指導者應具備的態度,而豐富的語言剌激及循序漸進的訓練計劃,才是有效的聽能復健。
手語發展簡史
台灣手語的起源與日本積極在台灣推行聾教育的關係密切。日本自一八九五年至一九四五年前後統治台灣地區長達半個世紀。台灣手語發展始於一九一五年台南盲啞學校校長是出身於東京聾啞學校師範部的濱崎勝熊,兩年後,即一九一七年,在台北,胃腸科醫院院長木村謹吾成立台北盲啞學校,由於地堿問題,當時交通不便,南北聾友鮮少往來,是造成南北手語隔閡的主因。一九四九年政府播遷來台,導入一些中國大陸的南京手語,但日本手語仍在台灣保有強勢地位,一九七五年代教育部及聾教育工作人員組成手語統一編撰委員會,一九七六年出版手語畫冊第一輯後,陸續多次修訂再版,一九七九年民間社團陸續出版了「手能生橋」、「台灣自然手語」、「手語大師」系列書等。在日本、韓國、中國大陸及泰國等亞太鄰國都紛紛進入手語學術研究的今天,我們的起步已遠落人後,今後宜
急起直追,迎頭趕上。
認 識 手 語
手語的特性
手語可說是聾人的母語,他們用敏銳的捕捉形象能力,使手語生動而鮮活。手語不但能象實物之形:如蝴蝶、西瓜、整天工作、亦能抽象的概念具象化,來象抽象之形:如老實、活潑、擔心、放心等。
由於手語具直陳其事的特質,缺少了聽人語言上的委婉含蓄,常不被聽人諒解,然而一但聽人了解那不加潤飾的語言後真正的語意,以及聾人的率真,就會自然地真正走進聾人的世界。
手 語 與 聽 障 者
1.是聽障者的學習輔助工具:因為耳朵聽不見而使聽障者不知如何說話,如果在他們學習發音、讀唇、認字的學習過程中配上手語,可以幫助意境的解說,尤其自然手語一目了然,實為聽障者學習一切課程有利的輔助工具。
2.是聽障者與聽障者的最好溝通工具:聽障者求學時,雖然分置在普通班、資源班、啟聰班、啟聰學校等不同的環境,但畢業後仍會有很多機會聚在一起交流,因此多學一種語言手語,增加溝管道總是好的。
3.是聽障者與聽人友誼的橋樑:聽障者可以藉教導聽人手語,增進彼此的友誼,藉由手語的溝通而與聽人成了好朋友,在求學或就業上都可以快樂無礙。
留言列表