close

 

有聾人在佔領區設立手語教室,讓健聽人士學習手語。(「佔中手語新聞啟動」相片)

古人用「盲人瞎馬」形容極度危險的處境;去年9月28日,有參與抗爭的聾人於金鐘碰上首輪催淚彈,由於聽不到聲音,搞不清狀況,「聾人淚彈」也是驚險萬分。
記者:梁嘉怡 攝影︰朱家駿

「我淨係見到一團煙,唔知咩黎,企定係到,真係感覺到攻鼻先識走,流晒眼水鼻水先識走!」聾人Aaron只聽到120分貝以上的聲音(約為正常對話的兩倍音量),許多日常生活的聲音他都聽不到。去年928,他到金鐘支援示威者時遇上首輪催淚彈。彈藥「嘭、嘭」炸響,人們爭相走避,然而他看著煙霧四散,腦袋卻是一片空白:「聾人唔知咩情況……其實真係好危險!」
另一位聾人Connie當日亦到場聲援,警方施放催淚彈一刻,她正想拿手機拍下煙霧彌漫的情況,「但突然身邊啲人走晒,跟住我就即刻走,個時我覺得呼吸唔到,眼水鼻水流晒出來,我唔知要跑去邊,真係唔知發生咩事……無翻譯係身邊真係覺得好危險!」
聽不到現場情況,抗爭風險比別人更大,卻無阻他們爭取真普選的決心。Aaron說:「其實聾人同健聽無分別架,我地都係香港人,都要為香港爭取!」

 

沒翻譯陪同 堅持參與佔領

Aaron和Connie其後都有在金鐘及旺角佔領區留守。Connie坦言,聽不見現場情況會覺得沒安全感,故沒翻譯員陪同的日子她不敢通宵留守。Aaron則表示,沒有翻譯不止憂心,亦令他難以了解佔領區民主講堂的內容,「講唔同主題,例如講點解要佔中,覺得好吸引,但無翻譯想知多啲都唔得」。有次見人群突然站起來,他要用電話打字或寫紙仔向旁人詢問,才知道有警察正走向他們。「無翻譯會憂心……但我地係團結嘅,如果發生咩事,我肯定其他人都會幫我手,共同進退,所以我唔怕!」他堅持落區佔領,覺得「最重要係自己有落黎支持」。

 

雨傘促聾健交流 教「梁振英下台」手語

雨傘運動亦增加了聾人和健聽之間的交流,有聾人在佔領區設立手語教室,Aaron說有健聽人士會主動向他提出想學有關抗爭的手語,如用狼的手勢代表梁振英,配合向下的姆指,表示「梁振英下台」等。Aaron坦言溝通始終有困難,難與健聽人士有深入話題,不過運動亦令他發現香港人有人情味的一面,「以前覺得香港人好冷漠,但佔領之後發現香港人原來會互相支持,分享食物、一齊去執垃圾、一齊搬野……原來香港人可以團結起來。」
雖然聾人和健聽人士爭取真普選的目標一致,但Connie認為,聾人攝取資訊的權利被忽略,始終令他們與社會較為割裂,「電視新聞直播無字幕同手語翻譯,好多消息都唔知,但聾人知情權要同大眾一樣。」Aaron亦表示,不少聾人學歷水平不高,令他們較難理解報紙內容,希望政府可以改善有關情況,如在新聞時段加插手語翻譯,令聾人亦享有平等知情權。

《雨傘一周年》: http://umbrella.appledaily.com 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莉娜手語工作坊 的頭像
    莉娜手語工作坊

    超有趣手語廣角鏡--莉娜手語工作坊

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()