close
在本次全國政協的全體會議上、在小組討論中,都會出現一個不看發言者,卻緊盯著身旁的人變換各種手勢;他雙手翻飛不斷,還時而微笑點頭,時而皺眉思索……那是本屆全國政協委員中惟一的聾人委員于兵,借助他的手語翻譯鹹樹立,認真傾聽其他委員的講話,併發表自己的意見。

  小組會後,找到于兵委員,記者首先收到一張兩面印的名片,和別的名片不同,名片的前面印的是于兵委員的資訊,背面就是他的手語翻譯鹹樹立的資訊。“到哪我們倆都分不開。”鹹樹立說,自從2003年于兵擔任政協委員以來,他就擔任于委員的手語翻譯,不僅要陪于兵參加各級政協會議,還要同他一起參加調研,吃住在一起。


  記者發現鹹樹立和于兵時而用手語進行交流,時而在紙上描畫著,更重要的是他們眼神中的默契。鹹樹立來自長春市聾啞學校,自從1985年師範學校畢業他就開始在那裏工作。鹹樹立說,打手語容易,但是想要看懂聾啞人打手語可就沒那麼容易了。“我們中國的手語也像方言一樣,分南、北兩個體系,所以想要完全掌握是很困難的。”鹹樹立說。


  有一次,鹹樹立陪于兵到長春市郊去調研,由於地址不詳細,交通又不方便,他們在路上走了將近兩個小時,不斷打聽才終於找到目的地,兩個人都沒有任何抱怨。就是這樣一次調研他們開始了相互了解。現在經過了近四年一起參加調研、一起工作,他們已經默契得像親兄弟一樣。鹹樹立擔任于兵的手語翻譯是志願服務,沒有任何報酬.。妻子承擔起了家庭的重任,雙方家庭也結下了真摯的友誼。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莉娜手語工作坊 的頭像
    莉娜手語工作坊

    超有趣手語廣角鏡--莉娜手語工作坊

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()