close

看戲對一般人來說,是再平常不過的事情了。不過您有想過,許多聽障朋友因為劇場沒有提供字幕或手語翻譯,因此幾乎成了劇場的絕緣體。知了劇團在去年因為參與聽障團體的活動,因此開始注意到了聽障朋友的需求。從此決定,任何表演一定要有一場專為聽障朋友設計的場次。
只要有人出題。演員就要馬上演出來。

##
觀眾對劇團的好奇,立刻被生動的呈現。這就是一人一故事劇場的形式。
知了劇團 團長 高?貞:由台下觀眾分享他們的感受和故事,那台上演員立即的、即興的運用一些劇場的形式,演出他們的感受和故事。
和台下的觀眾有高度互動,考驗演員的默契。這樣的戲劇模式,10年前被帶入台灣。去年,有聽障團體也用這樣的形式來帶領聽障生,甚至有一場演出,特地請來手語翻譯員加上中文字幕,讓聽障朋友更知道在演什麼。
知了劇團 團長 高?貞:後來有一個學員來告訴我,他已經好多年,從小到現在沒有進劇場了。因為他發現沒有為他服務的戲劇。
看見聽障者的需要,從此知了劇團在每一次的主題演出中,都會為聽障朋友特地準備一場。
拜託,你就不能信任我一次嗎?她是我的好朋友。不可以。
請來4位手語翻譯員一起排演。要找出最好的呈現方法。
手語翻譯員 張明里:我們現在試著用更多的手語翻譯員參與這樣子的一個戲劇表演,看能不能讓聾人更加的接受這樣的表演形式。
這次公演是以"夢為主題,而專為聽障朋友的場次將在九月三號登場,到時候會有手語翻譯跟字幕同時呈現。
希望在有限的經費下,提供最無障礙的服務,讓聽障者也能走入劇場去看戲。

記者 歐姵君 鄭凱文 台北報導


(2010-09-01 08:00)  公視手語新聞


 


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莉娜手語工作坊 的頭像
    莉娜手語工作坊

    超有趣手語廣角鏡--莉娜手語工作坊

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()