湯米的手語表現非常「豐富」,除了歌詞意義的手語之外,更加入了舞動、神情,甚至連歌曲的「起、承、轉、合」都運用上了!用這樣的方式來「翻譯」歌曲,意外的讓湯米成為網路紅人。
你有想過失聰的人過著怎麼樣的生活嗎?聽不見聲音的世界又是什麼情況呢?看電影需要字幕輔助,手機最大用途只剩傳簡訊,那如果想聽一首當紅歌曲呢?這個看似不可能的奢求,現在已經是實現了!
歷史悠久的《歐洲歌唱大賽》(Eurovision Song Contest)一直是歐洲每年最大音樂的盛事,瑞典阿巴合唱團(ABBA)、代表瑞士出賽的加拿大籍女歌手席琳‧狄翁(Céline Dion),都曾在此節目脫穎而出,而今年各國正如火如荼的準備2015年的賽事。瑞典日前舉辦國內初選,準備選出代表瑞典參賽的選手。節目由瑞典電視台SVT(Sveriges Television AB)轉播,這次讓人注意到的並不是選手們出了什麼花招,而是手語翻譯家湯米‧克隆特(Tommy Krångh,音譯)。
湯米的手語表現非常「豐富」,除了歌詞意義的手語之外,更加入了舞動、神情,甚至連歌曲的「起、承、轉、合」都運用上了!用這樣的方式來「翻譯」歌曲,意外的讓湯米成為網路紅人。他與同事海倫娜‧菲斯本(Helena Wästborn,音譯)5年前就計畫用手語結合音樂節目,這次終於有機會搬上大螢幕!湯米的雙親是聽障人士,海倫娜的家庭中也有兩位聽障人士,手語自然成為他們生活的一部份。不過,他們並非只因家庭的關係就擁有這樣的「翻譯」能力,他們更花了10年的時間在歌劇院中為少數的聽障人士服務,才磨練出來的。
湯米及海倫娜說:「我們真的很希望聽力受損的觀眾能擁有同樣的『聽覺』經驗,所以我們盡最大的能力詮釋歌曲的情感、歌詞、節拍。有時確實舞動到忘我,但我想只有這樣才能真正傳達歌曲的意境!」許多網友看完影片後提到「關掉聲音,我仍可以透過他的表演清晰的感受到歌曲的美妙」、「非常感謝湯米」、「這是我人生中見過最精彩的手語表演」。支持聲雷霆萬鈞,讓維也納決定2015年歐唱總決賽將首次提供手語服務,尊重少數的態度讓這個節目增添更多美麗的光環!
留言列表