close

2013年12月12日 22:36 星期四

到底延奇是真的受到精神分裂症影響,抑或是真正的冒牌貨?事件仍有待南非當局調查,但延奇被指胡亂傳譯手語,已令南非政府相當難堪。

 
 
 

尤其是曼德拉追思會上,雲集了各國領袖和政府代表,保安級別理應最嚴格,如延奇真是假扮,他是怎樣拿到通行證?他又是怎樣進入會場呢?

一個可能是假冒的傳譯員,居然可在美國總統奧巴馬發言時一直站在旁邊,相信美國特工處事後也要抹一把汗。其實,自上世紀80年代開始,南非當局已開始聘請手語傳譯員,為國內不同膚色種族服務,令失聰的黑人獲得教育和工作的機會。

由於南非的官方語言多達11種,為方便起見,至90年代中期,南非政府決定採取單一手語語言,並制定相關政策,鼓勵學校使用。

據當地的民間組織統計,南非現時有大約4百萬人失聰或有聽障,但並非所有聾人學校皆統一採用政府所要求的單一手語教學,能教授這種手語的人亦不多。

由於教育質素參差,南非聾人失業率一直高企,失業率更曾升至八成。有報道指,南非很多人會恃自己懂一些手語,就假扮手語傳譯員去賺錢。

arrow
arrow
    全站熱搜

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()