close

2016-04-20 15:09 聯合晚報 編譯馮克芸/綜合報導

美國首席大法官羅伯茲。 美聯社

分享
 

美國首席大法官羅伯茲19日在最高法院舉行的聽障律師執業授權典禮上,首度使用手語,寫下歷史新頁。

聾人及聽障律師協會的12名成員在典禮中宣誓成為最高法院律師會的成員,法院完成新律師的申請入會後,羅伯茲以手語說了一句法庭中常聽到的:「你們的請求獲准。」(Your motion is granted.)

成為最高法院律師會的一員,可在最高法院出庭辯論,但該會成員實際上多半從未在大法官面前辯案。

准帶電子設備筆錄 最高院為他們破例

羅伯茲是2005年由美國前總統布希任命的大法官,他是全美第一位在最高法院內使用手語的大法官。當天也是聾人及聽障律師協會會員,首次在最高法院參加聽障律師執業授權典禮。

典禮完成後,12名聽障律師留在富麗堂皇的最高法院法庭內,在通譯的協助下,聆聽兩場言辭辯論,八名大法官就坐在通譯的後方。

這些聽障律師獲准使用即時筆錄服務,把法庭內的發言直接記錄下來且傳進電子設備中,聽障律師多半低著頭,看著自己行動裝置上的即時筆錄,即使沒有通譯,也可完全掌握庭上發言進度。美國最高法院一般不准把電子設備帶進法庭,但這些聽障律師例外。

執業超過20年的魏茲&盧森堡律師事務所律師特瑞莎.柯亭是上述12名聽障律師之一,她在一份聲明中說,這項典禮的目的,是鼓勵更多身障人士從事法律工作。她指出,1980年代開始當律師時,全美僅有極少數聾人律師,現在約有250人;過去她出庭時,經常必須向法官再三解釋,她不是被告,而是律師,她帶去的通譯是為她自己服務,而不是為被告服務。

她說:「我們非常榮幸參加今天的典禮,此事攸關多元化。」

聾人律師查托夫曾於1982年,在即時筆錄系統的協助下,到最高法院出庭為一件案子辯護,該案討論的是學校是否必須為聽障生提供手語通譯,後來最高法院以六比三的表決結果,判決查托夫敗訴。

arrow
arrow
    全站熱搜

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()