close
我說話的速度很快,又因為同學第一次聽我講話,所以可能會不太習慣。我是早產兒,發高燒之後,由於醫院處理不當,才造成聽障,因此父母覺得很愧疚。小時候聽得到聲音,所以對較大的聲音有反應,發高燒之後父母才覺得這個小孩怪怪的。小時候因為不會和一般人溝通,所以被視為外星人的小孩,一直到上幼稚園之後,遇到相同的一群聽障兒童,學會手語之後,可以和小朋友溝通。手語的溝通和口語溝通的文法是不相同的,因此演講的時候不能一邊說、一邊用手語。小時候因為阿姨和家人都和我用口語溝通、背唐詩三百首、造句,所以我的文法是一般口語溝通的方式,因此在學校時的手語演講比賽,常常是倒數的。對我來說較痛苦的是要記兩種溝通文法方式,因為手語的語法常常是倒裝的,手語的表達也比較自然、直接,因此無法深入,例如:「苛薄」和「嚴苛」對我來說是一樣的,無法分辨這其中的不同,因此說話、寫作常會發生問題。而且聽障生常會發明自己的生活手語,是一般人、手語老師不會教的,因此,學習手語、直接和聽障人士溝通是不太一樣的兩件事,我有些聽障生專用的生活手語也都要靠朋友間的交流才會知道。小時候愛漂亮,不講話時看起來很漂亮、很有氣質,但一開口說話之後常常會嚇到人。和我講話時不必刻意放慢速度,我可以讀唇語,但如果刻意放慢說話速度和我說話,太慢了我會想睡覺。翻譯陳先生和我第一次接觸時用筆談了五個小時,慢慢的可以用面對面的口頭溝通,相處久了之後,不用看著我就能自然地聽懂我說的話。
我說話喜歡用成語,但常會誤用或顛倒,或自己發明詞句,因此,別人常聽不懂我說什麼。我上台北唸書時,就是為了離開台南啟聰學校,和正常人相處,在實踐唸書時因為也有聽障生,作報告時常被分在同一組,但我認為我來學校唸書,就是為了和正常人相處,如果又和聽障生一起相處,就失去原本的意義,因此,我會主動和同學說要一起做報告,我自己要負責完成的部分,後來同學也就同意了。在學校時聽障生都有輔導員,其他的輔導員都會手語,只有「小個」(我的輔導員)常學不好,會把「雕刻家」比成「大便」,逼的我只好用口語和他溝通。其他聽障生質疑我不用手語,是因為瞧不起聽障生,但我認為用口語能夠和一般人溝通,但我們不能要求社會上的人都用手語,因此用口語溝通是必要的。另外,我也很感謝在實踐唸書時,學校的老師和同學的配合,讓我能順利完成學業。
我能進入模特兒行列,是因為在學校舉行的服裝秀時有機會當模特兒,加上畢業後的好朋友「小個」在凱渥工作,一開始是由他介紹,我一邊工作,一邊兼差走秀,之後才成為全職。一開始進模特兒這行業時,父母很反對,怕我會因此變壞,同時模特兒也常給人負面的印象,後來經過仔細考慮,並向父母保證不會變壞之後,加上大學最好的同學「小個」的陪伴,才進入這行業。進公司後感謝老闆以正常人的方式對待我,不會因為我是聽障就有不同的待遇。走秀時的舞台地板常常會架高,就靠著其他模特兒走動時的震動來數拍子,如果是石子地板,就觀察其他的景物數拍子,才能跟上音樂的節奏。走秀的後台經常是一片混亂,走秀時的出入口每次都不一樣。因為聽不到其他聲音,所以要利用彩排時把出口、入口、服裝、鞋子,甚至別人的前後秩序都背起來,才不會弄錯。因為老闆很凶,走錯一次的後果是很慘的。因此我養成每場走秀都記筆記、背誦的習慣,成為全場最清楚狀況的人。因為模特兒這個行業是個人各管自己的事,走秀有時候難免會走錯,必須靠臨場反應,剛開始和我撘擋的人壓力很大,因為老闆沒耐心,如果我走錯就會罵我旁邊的模特兒為什麼不提醒我,我不想造成別人的負擔,也避免別人被罵,所以自己要更認真,自立自強,才不會對別人不好意思。
拍平面目錄時,又是另外一種工作方式。在室內拍攝時可依靠閃光燈的閃爍換動作,但在戶外時因為聽不到快門聲,無法得知何時該換動作,必須和攝影師協調,最後靠經驗抓出攝影師的拍攝節奏擺姿勢,情況才好轉,所以工作時和攝影師溝通是很重要。攝影師的習慣、拍攝角度、全身、半身、表情…等都不同,因此一定要溝通,適應攝影師的工作習慣。拍廣告時動員的人更多,所以更難抓角度和鏡頭,因為經驗的累積,現在反應很快,再加上事前溝通清楚,所以能夠做得很好。在加拿大拍廣告時語言不通,因此和工作人員用暗號溝通,不同的手勢代表不同動作,就能順利完成拍攝的工作。
很多人都說我很堅強,但這其實是後天被逼出來的,我有時候遇到挫折時也會退縮,但退縮時會被父母、阿姨拉出來。去日本時因為不懂日文,和人們溝通是用比手劃腳的方式,一開始常會錯意,後來習慣之後摸出一套和日本經紀人的溝通手語,經紀人本來想請手語老師,但因為不同國家手語的溝通語法方式不同,所以請手語老師也沒用,因此雙方的溝通要靠互相摸索、猜測對方的意思。在日本生活的經驗很特別,因為電視看不懂,也不能打電話,因此每天傳真回家、回公司報平安。日本的消費很貴,為了省錢就自己買菜回家煮,這對我來說是很特別的回憶。在日本買CD,到CD店去逛,但音量要一百分貝以上的重音樂我才聽得到震動的聲音,想這樣做的原因是因為我看到日本人在地鐵車上聽音樂,覺得很好玩。在地鐵時聽CD音樂時,必須音量開很大聲才聽得到,當時只覺得很奇怪,為什麼身邊的人都跟著我一起搖晃、打拍子,後來才知道原來是音樂太大聲,從耳機流出來,所以我四周的人都和我一起打拍子。我因為喜歡跳舞,但是到舞廳時要緊靠著音箱才能藉由震動感受到節拍。有一次,一個好心人士向我說:「小姐,繼續這樣下去,你的耳朵會變聾。」我回答說:「我已經聾了。」
有一次拍張國榮MTV,唱片公司要我先聽錄音帶,背歌詞,到了拍片現場才發現準備的音樂是錯的,因此必須靠現場大海報的提示。因為無法事先先熟悉音樂、提前準備,所以現場狀況很多,我常常抓不到音樂與節拍。但因為我個性很強,又覺得自己要獨立,不靠別人,所以一但有現場的問題必須要依賴別人教我時,我的內心常常有矛盾的感覺,不知該怎麼辦才好。我有時對自己繃太緊,心情不能放鬆,所以壓力很大,很多事情卻因此而做不好,如果心情放鬆、轉個彎,事情就能順利解決。我很高興我一路走來有很多朋友、老師、家人的指導、陪伴,也因為遭遇很多問題,解決之後就能學到更多東西。出書以後全台灣各地有許多人寫信給我、鼓勵我。對我這樣一個聽障生來說,一句鼓勵的、支持的話,如:「加油!」,都能給我很大的力量,不需要特別的方式,也不要覺得我們可憐。和聽障生相處,如果他能用口語溝通,就試著和他說說話,這樣就足夠了。「雙關語」和一般的聲音輕重他們無法分辨,所以和他們相處時多給他們機會,耐心傾聽他們的聲音,不要太在意一般字彙的誤用,就能有良好的溝通。因為時間的關係無法繼續和同學分享,我也很想和同學多聊聊,希望以後還有機會。
Q:能不能在現場走秀?
A:走秀必須要挺胸,不能左右搖晃。(現場秀了一段台步)
Q:想問妳下一步要完成的夢想?
A:明年二月想要出第二本書,內容不再是像第一本書那樣分享生活經驗。第二本書的內容是生活隨想與塗鴉,但因為寫書速度很慢,又常常誤用成語、字彙,必須依賴朋友、編輯的修改,所以要花比較長的寫作時間。因為我學的是服裝設計,又會化妝、髮型,因此想做幕後造型、髮型服裝設計、化妝等工作。此外,畫插畫、做布娃娃等工作我也有興趣嘗試。
我說話喜歡用成語,但常會誤用或顛倒,或自己發明詞句,因此,別人常聽不懂我說什麼。我上台北唸書時,就是為了離開台南啟聰學校,和正常人相處,在實踐唸書時因為也有聽障生,作報告時常被分在同一組,但我認為我來學校唸書,就是為了和正常人相處,如果又和聽障生一起相處,就失去原本的意義,因此,我會主動和同學說要一起做報告,我自己要負責完成的部分,後來同學也就同意了。在學校時聽障生都有輔導員,其他的輔導員都會手語,只有「小個」(我的輔導員)常學不好,會把「雕刻家」比成「大便」,逼的我只好用口語和他溝通。其他聽障生質疑我不用手語,是因為瞧不起聽障生,但我認為用口語能夠和一般人溝通,但我們不能要求社會上的人都用手語,因此用口語溝通是必要的。另外,我也很感謝在實踐唸書時,學校的老師和同學的配合,讓我能順利完成學業。
我能進入模特兒行列,是因為在學校舉行的服裝秀時有機會當模特兒,加上畢業後的好朋友「小個」在凱渥工作,一開始是由他介紹,我一邊工作,一邊兼差走秀,之後才成為全職。一開始進模特兒這行業時,父母很反對,怕我會因此變壞,同時模特兒也常給人負面的印象,後來經過仔細考慮,並向父母保證不會變壞之後,加上大學最好的同學「小個」的陪伴,才進入這行業。進公司後感謝老闆以正常人的方式對待我,不會因為我是聽障就有不同的待遇。走秀時的舞台地板常常會架高,就靠著其他模特兒走動時的震動來數拍子,如果是石子地板,就觀察其他的景物數拍子,才能跟上音樂的節奏。走秀的後台經常是一片混亂,走秀時的出入口每次都不一樣。因為聽不到其他聲音,所以要利用彩排時把出口、入口、服裝、鞋子,甚至別人的前後秩序都背起來,才不會弄錯。因為老闆很凶,走錯一次的後果是很慘的。因此我養成每場走秀都記筆記、背誦的習慣,成為全場最清楚狀況的人。因為模特兒這個行業是個人各管自己的事,走秀有時候難免會走錯,必須靠臨場反應,剛開始和我撘擋的人壓力很大,因為老闆沒耐心,如果我走錯就會罵我旁邊的模特兒為什麼不提醒我,我不想造成別人的負擔,也避免別人被罵,所以自己要更認真,自立自強,才不會對別人不好意思。
拍平面目錄時,又是另外一種工作方式。在室內拍攝時可依靠閃光燈的閃爍換動作,但在戶外時因為聽不到快門聲,無法得知何時該換動作,必須和攝影師協調,最後靠經驗抓出攝影師的拍攝節奏擺姿勢,情況才好轉,所以工作時和攝影師溝通是很重要。攝影師的習慣、拍攝角度、全身、半身、表情…等都不同,因此一定要溝通,適應攝影師的工作習慣。拍廣告時動員的人更多,所以更難抓角度和鏡頭,因為經驗的累積,現在反應很快,再加上事前溝通清楚,所以能夠做得很好。在加拿大拍廣告時語言不通,因此和工作人員用暗號溝通,不同的手勢代表不同動作,就能順利完成拍攝的工作。
很多人都說我很堅強,但這其實是後天被逼出來的,我有時候遇到挫折時也會退縮,但退縮時會被父母、阿姨拉出來。去日本時因為不懂日文,和人們溝通是用比手劃腳的方式,一開始常會錯意,後來習慣之後摸出一套和日本經紀人的溝通手語,經紀人本來想請手語老師,但因為不同國家手語的溝通語法方式不同,所以請手語老師也沒用,因此雙方的溝通要靠互相摸索、猜測對方的意思。在日本生活的經驗很特別,因為電視看不懂,也不能打電話,因此每天傳真回家、回公司報平安。日本的消費很貴,為了省錢就自己買菜回家煮,這對我來說是很特別的回憶。在日本買CD,到CD店去逛,但音量要一百分貝以上的重音樂我才聽得到震動的聲音,想這樣做的原因是因為我看到日本人在地鐵車上聽音樂,覺得很好玩。在地鐵時聽CD音樂時,必須音量開很大聲才聽得到,當時只覺得很奇怪,為什麼身邊的人都跟著我一起搖晃、打拍子,後來才知道原來是音樂太大聲,從耳機流出來,所以我四周的人都和我一起打拍子。我因為喜歡跳舞,但是到舞廳時要緊靠著音箱才能藉由震動感受到節拍。有一次,一個好心人士向我說:「小姐,繼續這樣下去,你的耳朵會變聾。」我回答說:「我已經聾了。」
有一次拍張國榮MTV,唱片公司要我先聽錄音帶,背歌詞,到了拍片現場才發現準備的音樂是錯的,因此必須靠現場大海報的提示。因為無法事先先熟悉音樂、提前準備,所以現場狀況很多,我常常抓不到音樂與節拍。但因為我個性很強,又覺得自己要獨立,不靠別人,所以一但有現場的問題必須要依賴別人教我時,我的內心常常有矛盾的感覺,不知該怎麼辦才好。我有時對自己繃太緊,心情不能放鬆,所以壓力很大,很多事情卻因此而做不好,如果心情放鬆、轉個彎,事情就能順利解決。我很高興我一路走來有很多朋友、老師、家人的指導、陪伴,也因為遭遇很多問題,解決之後就能學到更多東西。出書以後全台灣各地有許多人寫信給我、鼓勵我。對我這樣一個聽障生來說,一句鼓勵的、支持的話,如:「加油!」,都能給我很大的力量,不需要特別的方式,也不要覺得我們可憐。和聽障生相處,如果他能用口語溝通,就試著和他說說話,這樣就足夠了。「雙關語」和一般的聲音輕重他們無法分辨,所以和他們相處時多給他們機會,耐心傾聽他們的聲音,不要太在意一般字彙的誤用,就能有良好的溝通。因為時間的關係無法繼續和同學分享,我也很想和同學多聊聊,希望以後還有機會。
Q:能不能在現場走秀?
A:走秀必須要挺胸,不能左右搖晃。(現場秀了一段台步)
Q:想問妳下一步要完成的夢想?
A:明年二月想要出第二本書,內容不再是像第一本書那樣分享生活經驗。第二本書的內容是生活隨想與塗鴉,但因為寫書速度很慢,又常常誤用成語、字彙,必須依賴朋友、編輯的修改,所以要花比較長的寫作時間。因為我學的是服裝設計,又會化妝、髮型,因此想做幕後造型、髮型服裝設計、化妝等工作。此外,畫插畫、做布娃娃等工作我也有興趣嘗試。
全站熱搜
留言列表