close
手語+聽打 身障溝通無礙
台北市社會局「聽語障溝通服務方案」將「手語翻譯」與「聽打服務」整合,往後只要向單一窗口申請,便可依需求派案服務。(中華民國聽障人協會提供)

過去聽障者溝通以手語為主,但並非所有聽障者都精通,以致接收訊息受阻。台北市社會局的「聽語障溝通服務方案」今年正式將「手語翻譯」與「聽打服務」整合,往後只要向單一窗口申請,可依需求派案服務,透過聽打正確傳遞訊息,造福更多聽障者。

社會局過去委託中華民國聽障人協會辦理「聽語障溝通服務方案」,讓視障者能視需求申請,得到免費服務,卻僅限於手語,直到2014年才以透過補助案方式試辦聽打服務。身心障礙福利科長廖秋芬說,每年服務量穩定、約50名聽障者,顯示確有需求。

 

中華民國聽障人協會理事長謝素分說,因自身是聽障者,讀研究所時接觸到聽打服務,可準確將課堂訊息打出來,更容易理解。協會自2004年起推動相關服務,去年也服務100餘人次,服務案量也漸增。她也提及,接收訊息是聽障者最大障礙,許多聽障者未必精通手語,若能提供更多種服務,便可以讓聽障者有更多機會跟一般人一樣。

已任聽打員3年的莊雅筑也認為,聽打能幫助視障者吸收訊息,過去曾幫聽障者做理財講座聽打,卻因是付費課程,政府無法補助;她盼政府能更重視,不論是人才培育或者案件分級都比照手語翻譯,才能嘉惠聽障者。

(中國時報)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莉娜手語工作坊 的頭像
    莉娜手語工作坊

    超有趣手語廣角鏡--莉娜手語工作坊

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()