轉載來自:中央社
(記者程啟峰高雄一日電)(96/06/01)




  瘖啞女子「小華」日前逛高雄市一家新開幕的賣場,購買一些小飾品,結帳完踏出賣場時,警鈴大響被賣場人員認定她偷竊扭送警局,經手語翻譯人員前來協助翻譯,才還她清白。手語翻譯員及時的伸出援手,令「小華」感動落淚。

  「小華」在警局比手畫腳頗難為警方,警方於是連絡手語翻譯員前來協助翻譯,藉由手譯員的協助,警方得以順利製作筆錄,抽絲剝繭地找出事實真相,原來是當時商場人潮太多,飾品不慎被擠落到「小華」的購物袋中而造成一場誤會。就在事實水落石出的同時,「小華」不禁潸然淚下,因為誤會終於有人可幫她澄清,還她清白。


  高雄市社會局說,「小華」的案例是許多聽語障朋友生活遭遇挫折寫照之一,舉凡自己日常生活層面與他人的互動,社會事務的參與,或對子女的教養等問題,對聽、語障礙朋友來說往往都是有口難言,長期下來的結果也因此逐漸降低他們參與社會的信心,甚至封閉自己,排斥抗拒外界的關懷與善意。


  社會局委託台灣基督長老教會附設身心障礙關懷中心承辦「高雄市手語服務中心」,該中心提供的手語翻譯服務以聽語障朋友公務需求為主,除減輕聽語障朋友就醫、洽公等不便外,也希望透過手語翻譯服務,提供落實無障礙環境推動,造福聽語障朋友。


  另為拓展手語服務範圍,社會局還結合市府公教人力發展局辦理手語人才培訓班,增進各單位臨櫃人員手語服務能力,減輕聽語障者洽公、就醫等不便。


  社會局說,手語翻譯服務普及化需要公私部門各單位秉持著關懷弱勢的熱誠共同推動,除了公務機關、學校、社會團體、公共服務單位可提出申請,每月給予最高八小時的免費手語翻譯服務外,如是個人需求或營利單位需要者,則依每小時新台幣三百元收費,欲申請手語翻譯服務,可於服務前三天前提出申請。




 


arrow
arrow
    全站熱搜

    莉娜手語工作坊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()