close
今年的台北藝術節很不一樣,配合聽障奧運,市府特地邀請法國國際視覺劇場,來台演出「低迴李爾王」,劇中有聽障人士擔綱主角,用無聲的力量,替代語言,詮釋莎士比亞的不朽之作,相當有看頭。
莎士比亞四大悲劇之一「李爾王」,優雅艱澀的詩句,法國導演挑戰以情感強烈,畫面豐富的手語來呈現。
李爾王的小女兒由手語演員擔任,旁邊則有專人念台詞,手語台詞交錯,展現意想不到的戲劇張力。
低迴李爾王導演瑪莉蒙特凱妮:「把手語想像成一扇門,打開後,用非常詩意的線條,去看莎士比亞劇裡沒有說出來的東西,我認為,這樣更可以去幫助瞭解莎士比亞的悲劇,真正的內涵的方法。」
「低迴李爾王」濃烈的親仇,在法國首演時,連續3週爆滿,台北藝術節特地在聽奧前夕邀請來台演出,讓國內觀眾看到不一樣的「李爾王」。
台北藝術節執行總監王文儀:「『李爾王』本來就是一個戲劇張力濃厚、情感豐富的一齣戲,再加上手語的張力,我們希望大家除了聽奧,9月份要期待之外,8月份先來看一下手語美妙的演出。」
優美奇妙的法式手語藝術,詮釋戲劇,讓國內觀眾見識到無聲的力量,傳達莎士比亞的古典詩句。
全站熱搜
留言列表